SAP-Übersetzung und text&form│t’works:

SAP Translation Success 
Story by t'works / text&form

eine zwanzigjährige Erfolgsgeschichte

Unsere Erfahrung im Bereich SAP-Übersetzung und -Beratung ist der Grundstein Ihrer globalen SAP-Projekte

Wie bei allen guten Beziehungen begann es mit einem Gefühl – und es entstand eine Verbindung aus zwei Teilen, die wie füreinander gemacht waren.

Als die Gründer von text&form 1996 begannen, innovative und anspruchsvolle Sprachdienstleistungen anzubieten, hatten sie stets das Ziel, ihren Kunden einen unvergleichlichen Mehrwert zu bieten. Mit seiner einzigartigen Kombination aus technischem Können und profundem linguistischem Know-how konnte text&form schnell sein Talent für die Übersetzung komplexer SAP-Projekte unter Beweis stellen. So entstand eine Beziehung, die sich seit nunmehr über zwanzig Jahren prächtig entwickelt.

text&form ist seit 2019 Mitglied der t’works-Familie. Dadurch konnte das Unternehmen sein Wissen über SAP-Übersetzungen und seine Erfahrungen mit einer viel größeren Anzahl von Unternehmen weltweit teilen.

Wir springen ins Jahr 2024: text&form│t’works bearbeitet nun täglich SAP-Übersetzungen für seine Kunden und übersetzt mehr als eine Million Zeilen pro Jahr. Wir bauen auch weiterhin auf unsere Expertise in diesem Bereich auf und reagieren schnell und agil auf Entwicklungen, die durch maschinelle Übersetzung und KI angetrieben werden.

Sie können sich auf unser außergewöhnliches Know-how im Bereich SAP verlassen

text&form│t’works wurde 2004 zum ersten Mal akkreditierter SAP Language Service Partner und wurde 2010 und 2014/2015 als SAP Language Services Supplier of the Year ausgezeichnet. Wir sind einer von nur einer Handvoll offizieller SAP-Übersetzungsdienstleister, die die Übersetzung von sowohl ABAP-basierten als auch nicht ABAP-basierten Texten anbieten.

Bei text&form│t‘works liegt uns die SAP-Übersetzung im Blut. Unsere SAP-zertifizierten Berater arbeiten mit erfahrenen Projektmanagern und Übersetzern zusammen, die die SAP-spezifische Übersetzungsumgebung in- und auswendig kennen. Sie übersetzen nur das, was nötig ist – in alle 40 von SAP unterstützten Sprachen – und sind in der Lage, die richtige SAP-Terminologie konsistent und an den richtigen Stellen zu verwenden. Sie kennen die Fallstricke der SAP-Übersetzung und wissen, wie sie sie vermeiden können.

Als SAP-zertifizierter Beratungs- und Sprachpartner wird text&form│t’works regelmäßig von SAP bewertet und akkreditiert. Um diesen Status zu erhalten, müssen wir in jeder Phase konsequente Exzellenz unter Beweis stellen.

Ein Kinderspiel!

Jetzt aber genug des Eigenlobs. Warum ist es so wichtig, dass wir so gut im Übersetzen von SAP-Inhalten sind?

Bei text&form│t’works liegt unser Fokus schon immer auf den Menschen, für die wir arbeiten. All diese SAP-Kenntnisse, Meilensteine und Auszeichnungen zählen nur dann, wenn sie den Menschen zugutekommen, auf die es am meisten ankommt – unseren Kunden.

Der Übersetzungsprozess in SAP-Systemen umfasst mehrere Stufen und kann sehr differenziert sein. Er ist in jedem Unternehmen anders, und die konkreten Prozesse können sich manchmal durchaus überfordernd anfühlen. Zu Beginn jedes Projekts gilt es mehrere wichtige Fragen zu beantworten:

  • Muss überhaupt übersetzt werden? Und wenn ja, was genau muss dann übersetzt werden?
  • Ist eine Übersetzung ins Englische ausreichend? Welche anderen Sprachen werden benötigt?
  • Ist für alle Sprachen das gleiche Übersetzungsniveau erforderlich?

Diese Entscheidungen sind von entscheidender Bedeutung und können den Erfolg und die Kosteneffizienz Ihrer globalen SAP-Einführung sowie Ihrer Expansion in neue Märkte bestimmen.

Die Zusammenarbeit mit einem SAP-zertifizierten Sprachdienstleister mit jahrzehntelanger Erfahrung vereinfacht solche Entscheidungen. Das SAP-Team bei text&form│t’works hilft Ihnen dabei zu identifizieren, welche Texte in Ihrem SAP-System übersetzt werden sollten und welche Sprachen Sie benötigen. Wir können den Umfang Ihres Projekts genau definieren und ein exaktes Budget bereitstellen, um später zusätzliche Kosten zu vermeiden. In der Regel können wir in nur fünf Tagen Ihre SAP-Übersetzungsanforderungen ermitteln und die Kosten berechnen – schnell und effizient, genau wie der Rest des [NB1] Prozesses.

Unsere SAP-Experten arbeiten direkt in der SAP-Oberfläche. Dies verkürzt die Lieferzeit und vermeidet unnötige Schritte beim Zugang zu den zu übersetzenden Texten. Sie alle kennen sich sehr gut mit der SAP-Terminologie aus und können problemlos in SAP-Systemen arbeiten. Die Arbeit mit Transaktion SE63 beherrschen sie im Schlaf. Darüber hinaus stehen sie Ihnen während des gesamten Projekts zur Verfügung, beantworten Ihre Fragen und geben Ihnen Ratschläge.

Um die Effizienz seiner Projekte weiter zu steigern, hat text&form│t’works innovative Tools entwickelt, mit denen sich Übersetzungs-Workflows automatisieren lassen und Kosten um bis zu 25 % gesenkt werden können. Diese Tools sind kompatibel mit dem SAP Translation Hub und können zur Übersetzung von Elementen wie SAP Fiori und Stammdatentexten verwendet werden. Diese Steigerung der Projekteffizienz und -qualität führt zu deutlichen Vorteilen für unsere Kunden.

Qualität ist unsere Priorität

Wir bei t’works nehmen unsere Qualitätsprozesse sehr ernst: Alle unsere Praktiken rund um die SAP-Übersetzung sind darauf ausgelegt, für unsere Kunden optimale Ergebnisse zu erzielen. Wir sind nach ISO 17100:2016 und ISO 9001:2025 zertifiziert. Dies zeigt, dass jeder einzelne unserer Übersetzungsprozesse den höchsten Qualitätsstandards entspricht. Unser Service ist einfach erstklassig – ohne Wenn und Aber.

Dasselbe gilt für unsere SAP-Übersetzungsumgebung. Unsere ausschließlich muttersprachlichen Linguisten verfügen alle über langjährige Erfahrung in der Arbeit mit SAP. Sie ermitteln problemlos die zu übersetzenden Texte und entscheiden sich schnell für die am besten geeignete Sprache. Spezialisierte Projektmanager führen Qualitätsprüfungen auf SAP-Ebene durch, um potenzielle Probleme frühzeitig zu erkennen. Unser ausgereiftes SAP-Terminologiemanagement verhindert Übersetzungsfehler.

Diese Qualitätskontrollen machen für unsere Kunden einen echten Unterschied. Wenn Sie sicherstellen, dass von Anfang an die besten Übersetzungen zur Verfügung stehen, können Ihre globalen Teams in Ihren SAP-Systemen effizient arbeiten, ohne durch ineffektive oder ungenaue Sprache behindert zu werden.

Eine dauerhafte Beziehung zur SAP-Community

text&form│t’works legt seit jeher großen Wert auf den Aufbau starker Geschäftsbeziehungen – bei SAP ist das besonders wichtig. Die Einführung neuer Sprachen für SAP-Software kann komplex und anspruchsvoll sein. Daher ist es unerlässlich, sich auf den gewählten Partner verlassen zu können. Mehr noch als bei anderen Übersetzungsprojekten sind Vertrauen, Kooperation und gegenseitiges Verständnis bei mehrsprachigen Projekten mit SAP unverzichtbar.

Deshalb legen wir bei text&form│t’works großen Wert auf Zusammenarbeit und Kommunikation mit unseren SAP-Kunden. Wir achten sorgfältig auf Ihre ganz individuellen SAP-Anforderungen und hören uns Ihre Wünsche immer ganz genau an. Bei Fragen oder technischen Problemen lassen wir Sie nicht auf Antworten warten – vielmehr verstehen wir uns als eine Erweiterung Ihres Teams.

Auch deshalb vertraut uns SAP schon so lange seinen Certified-Partner-Status an: Unsere Beziehung zu dem Unternehmen beruht auf gegenseitigem Respekt und dem gemeinsamen Einsatz für höchste Qualitätsstandards.

Wir finden, 20 Jahre SAP-Exzellenz sind ein Grund zum Feiern

Wir sind stolz auf unsere SAP-Übersetzungsarbeit und den hervorragenden Service, den wir bieten. Also verzeihen Sie uns bitte, wenn wir uns hier ein wenig auf die Schulter klopfen. Es waren sensationelle zwanzig Jahre, und unser Ziel ist es, unsere SAP-Beziehungen und unser Übersetzungs-Know-how für die nächsten 20 Jahre und darüber hinaus weiter auszubauen.

Wenn auch Sie ein globales SAP-Projekt planen und einen zuverlässigen Sprachpartner suchen, setzen Sie sich noch heute mit t’works in Verbindung. Sie werden nicht enttäuscht sein.


Ihr(e) persönliche(r) Ansprechpartner:in

Dr. Marija Lazar

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Bleiben Sie mit unseren Newsletters auf dem aktuellen Stand zu unseren Veranstaltungen und Projekten.